搜索结果: 46-60 共查到“文学 史诗”相关记录240条 . 查询时间(0.093 秒)
![](http://www.firstlight.cn/upload/imgfile/20223/10/202231017622732.jpg)
《玛纳斯》与《伊利亚特》:中希史诗共同奏响命运“交响”(图)
《玛纳斯》 《伊利亚特》 古希腊史诗 “神的在场”
2022/3/10
作为一种古老的韵文体叙事文学样式,史诗往往将诡谲的神话与壮阔的民族史交织在一起,成为人类文化史上极为重要的篇章。同为各自民族文化史上的巅峰之作,古希腊的《伊利亚特》与柯尔克孜族的《玛纳斯》作为各自民族英雄史诗中的典范,均具有极为丰富的文化内涵。
格萨尔史诗说唱与藏文化传承方式
格萨尔史诗 说唱 文化传统 传承方式
2022/3/10
“说唱”, 自古以来就是藏族民间文化的一种重要的传播方式。作为口头文学,格萨尔史诗是基于藏族民间叙事传统的一种动态的民俗生活事项、语言行为和文化表达。从藏文化历史看,口耳相传的说唱传统源远流长。从传说时代到中世纪、近代,甚至现当代,数千年的历史进程,经过了“仲”“德乌”“苯”时期的口传人、游吟诗人、“疯狂者”,到高僧大德的讲经说法、民间艺人的说唱表演,这种文化传承方式不仅从未终止过,而且传承有序。...
![](http://www.firstlight.cn/upload/imgfile/20223/10/2022310171530653.jpg)
蒙古族英雄史诗《江格尔》的活态传承与研究(图)
蒙古族史诗 《江格尔》 少数民族史诗研究
2022/3/10
蒙古族人民的英雄史诗源远流长,数百部史诗在民间口耳相传,至今仍保持着活态传承。这些史诗中,有故事情节相对简单的中小型史诗,有篇幅规模较大、情节结构相对复杂的长篇史诗,也有规模宏大、故事结构纷繁复杂的超长篇史诗。《江格尔》就是超长篇史诗。它由100多部独立诗章的数百个异文构成,篇幅达到数十万诗行,最能代表蒙古族史诗的发展水平,与《格萨(斯)尔》《玛纳斯》一起被称为“中国三大史诗”。
冯文开的《中国史诗学史论 (1840-2010) 》是一部体现了相当学术功力和学术创见的著作, 将史与论有机地结合起来, 既有实证性的考辨, 又有理论性的阐发, 对中国史诗研究历史中每个阶段呈现的学术旨趣、学术理路、研究对象、研究范式等进行了具有科学精神的总结与反思, 对不同时期的史诗研究者的论见进行了公允客观的评述, 颇有见地, 对于人们全面认识和了解中国史诗研究的发展具有重要的学术价值, 对中...
2016年夏季, 《美国民俗学刊》推出“中国和内亚活形态史诗”专号, 收入来自美国、中国、英国及德国的六位学者撰写的五篇论文 (含专号引论) 。本文按照这些论文之间的逻辑关系, 以问题为导向, 打破专号原有的排列顺序, 并将引论中的主要观点融入四篇论文的述评中。文章以丝绸之路的东西方学术交流为鉴, 认为由西方到中国的理论传播在单向输出的话语关系中已基本完成架构, 而在中国“一带一路”倡议的背景下,...
新乡学院文学院外国文学(上编)课件第一章第三节 荷马史诗。
青海玉树启动《格萨尔》史诗抢救保护规划
格萨尔 史诗 史诗抢救保护五年规划 玉树 藏族民间文学
2017/3/20
近日,《格萨尔》史诗抢救保护五年规划(2017年至2021年)工作在玉树藏族自治州正式启动。“这是未来5年我们玉树的重点文化工程,通过这项规模宏大、内容形式丰富、资金与人力投入较多、文化效益期望值最高的重大文化举措,将打造民族传统文化的玉树名片。”青海省玉树州州委书记吴德军说。
史诗《格萨尔》藏译汉项目正在进行,预计2018年底完成
史诗格萨尔 藏译汉 项目
2017/3/21
据不完全统计,《格萨尔》全传至少有226部,200多万诗行,远比之前常说的世界最长史诗《摩诃婆罗多》要长很多,因而《格萨尔》也是迄今为止世界上最长的史诗。目前,自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目正在紧锣密鼓地进行当中,初步计划将于2018年底完成。目前《<格萨尔>艺人桑珠说唱本》的翻译出版工作,首批通过终审的5部已出版,包括《天界篇》 、《木岭之战》、《白热山羊宗》、《丹玛青稞宗》和《其日珊瑚...
天水师范学院文史学院外国文学史课件第一章 古代文学 第三节 荷马史诗。
一代“军神”挥写长征史诗——评电视剧《彝海结盟》
《彝海结盟》 民族团结 革命历史题材 长征剧
2021/9/13
《彝海结盟》在众多长征剧中具有极高的辨识度,在于它从独特的民族团结视角,把一段耳熟能详的长征题材讲成新故事;在于把多次成功表现过的刘伯承荧屏形象再度成功诠释并使之放出异彩。这部剧有三个好看:刘伯承的戏好看,小叶丹和彝族同胞的戏好看,国民党内部争斗的戏好看。这部剧为重大革命历史题材和弘扬主旋律创作提供了新的可能。
内蒙古大学文学与新闻传播学院外国文学课件 英雄史诗、骑士文学和但丁。
《中国史诗百部工程》编委会成立 欲保史诗资源
中国史诗百部工程编委会 史诗资源
2014/11/7
《中国史诗百部工程》编委会2014年11月3日在北京正式成立,编委会成员均是来自高等院校、科研院所、传媒领域的学者和专家。《中国史诗百部工程》项目旨在抢救中国濒危的史诗资源,对活态的史诗演述传统进行摄录,采用高质量影音技术手段,全面记录史诗传承发展状态。项目内容为史诗本体及其演述传统,包含创世史诗、迁徙史诗、英雄史诗及复合型史诗等。最终通过影音摄制、文本整理、数据库建设3种方式,记录100组艺人演...
第六期IEL国际史诗学与口头传统研究讲习班即将开班 欢迎报名参加
第六期 IEL国际史诗学与口头传统研究 讲习班
2014/10/22
史诗研究和口头传统教学在国内外有长足的发展,积累了大量可资相互借鉴和展开对话的研究成果和教学经验。长期以来,中国社会科学院民族文学研究所一直致力于研究和保护中国各民族口头及非物质遗产并提升相关领域的多边合作和人才培养。“IEL国际史诗学与口头传统研究系列讲习班”(IEL International Seminar Series on Epic Studies and Oral Tradition ...
《江格尔》与世界史诗国际学术研讨会举行
《江格尔》与世界史诗 国际学术研讨会
2014/7/18
2014年7月16日,《江格尔》史诗国际学术研讨会在和布克赛尔蒙古自治县举行,吸引了来自中国、蒙古国、美国、俄罗斯、韩国等30多名专家学者汇聚史诗圣地《江格尔》的故乡和布克赛尔,就这部史诗的流传和变异、文本研究以及搜集、整理和保护等问题进行了研讨。和布克赛尔县委书记薛俊强在大会上致辞。他说,和布克赛尔历史悠久,文化底蕴深厚,千百年来,生活、居住在这块土地上的各族群众孕育发展了独特的民族文化,拥有丰...